日本で欧米の開発者と英語でやりとりするとき、微妙なニュアンスを表現するのに結構苦労しました。 なので、「英語だけどあえて曖昧な表現をしたい!」という方のための記事です。 今回は口語でよく使う「なんとかびー」3兄弟を紹介します。 Could be 「正確…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。